Neiti Smith nauttii työpaikastaan tuoksujen ja tilpehöörien keskellä.
Miss Smith enjoys her work in the midst of lovely scents and variety of ladies' accessories.
Lukijat
torstai 17. maaliskuuta 2011
keskiviikko 16. maaliskuuta 2011
Neiti Sullivanin putiikki - Miss Sullivan's store
Frou-Frou houkuttelee ikkunaostoksiin. Pikku-Emma käy joka päivä kurkkimassa ikkunasta sisään. Kuinka kauniita pulloja ja purnukoita. Ja myyjäneiti sitten; ystävällisesti hymyilevä neiti Smith!
Frou-Frou is a heaven for a window shopper. Little Emma passes by every day, peeping in through the window. Such lovely bottles and stuff. And the sales lady then; the ever smiling Miss Smith!
Frou-Frou is a heaven for a window shopper. Little Emma passes by every day, peeping in through the window. Such lovely bottles and stuff. And the sales lady then; the ever smiling Miss Smith!
tiistai 15. maaliskuuta 2011
Koristelua - Decoration
Neiti Sullivan halusi makuuhuoneensa kattoon koristemaalauksia; kerubeja ja pilviä.
Miss Sullivan wanted her boudoir ceiling decorated with cherubs and clouds.
Yöpöydällä vahtii isotäti Edith. - Great aunt Edith keeps watch on the bedside table.
Miss Sullivan wanted her boudoir ceiling decorated with cherubs and clouds.
Yöpöydällä vahtii isotäti Edith. - Great aunt Edith keeps watch on the bedside table.
maanantai 14. maaliskuuta 2011
Neiti Sullivan nauttii ylellisyyksistä - Miss Sullivan enjoys luxuries
Mikäpä ihanampaa, kuin pulahtaa kylpyveteen ja nauttia jasmiinilta tuoksuvasta kylpyvaahdosta. Neiti Sullivan myy kaupassaan saippuoita ja kylpyvaahtoa, täytyyhän ne ensin testata itse kotona!
What could possibly be more enjoyable than a bath with jasmin scent. Miss Sullivan sells fragrant soaps and bubble baths in her store and naturally she has to test all products at home!
Neiti Sullivan on himoshoppaaja. Hän on käynyt Lontoon muodikkaimmissa hattukaupoissa. Hän löysi myös päivänvarjon ja päätti ottaa samanlaisia myyntiin omaan kauppaansa. Hän säästää aina kaikki hattuboksit.
Miss Sullivan is a shopaholic. She has just been to fashionable stores in London selling hats and parasols. She decided to take similar parasols on sale in her own store. She always saves the hat boxes.
What could possibly be more enjoyable than a bath with jasmin scent. Miss Sullivan sells fragrant soaps and bubble baths in her store and naturally she has to test all products at home!
Neiti Sullivan on himoshoppaaja. Hän on käynyt Lontoon muodikkaimmissa hattukaupoissa. Hän löysi myös päivänvarjon ja päätti ottaa samanlaisia myyntiin omaan kauppaansa. Hän säästää aina kaikki hattuboksit.
Miss Sullivan is a shopaholic. She has just been to fashionable stores in London selling hats and parasols. She decided to take similar parasols on sale in her own store. She always saves the hat boxes.
sunnuntai 13. maaliskuuta 2011
Neiti Sullivanin makuuhuone - Miss Sullivan's boudoir
Neiti Sullivan on yltiöromanttinen. Hänen makuuhuoneeseensa on päässyt myös muistoja lapsuudesta; isot nallet ja kotitalon mukaisesti tehty nukkekoti.
Miss Sullivan is a hopeless romantic. She also has some memories from her childhood in her boudoir; big teddy bears and a dollshouse, a replica of the house she still lives in.
Todellisessa elämässä lampetti on tehty rikkoutuneesta korvakorusta, mutta neiti Sullivan on perinyt sen isotädiltään...
In real life this candle holder is made of a broken ear ring, but Miss Sullivan has inherited it from her great aunt...
Miss Sullivan is a hopeless romantic. She also has some memories from her childhood in her boudoir; big teddy bears and a dollshouse, a replica of the house she still lives in.
Todellisessa elämässä lampetti on tehty rikkoutuneesta korvakorusta, mutta neiti Sullivan on perinyt sen isotädiltään...
In real life this candle holder is made of a broken ear ring, but Miss Sullivan has inherited it from her great aunt...
lauantai 12. maaliskuuta 2011
Neiti Sullivanin olohuone - Miss Sullivan's parlour
Neiti Sullivan on sisustanut olohuoneensa sukunsa vanhoilla tauluilla ja huonekaluilla.
Miss Sullivan has decorated her parlour with family heirlooms.
Miss Sullivan has decorated her parlour with family heirlooms.
perjantai 11. maaliskuuta 2011
Talon hengetär syö kakkua - The Lady of the House eats cake
Neiti Sullivan nauttii paakkelsseista olohuoneessaan. Hän on myös kirjoittanut kirjeitä ystävilleen.
Miss Sullivan enjoys pastries in her parlour. She has also written several letters to her friends.
Miss Sullivan enjoys pastries in her parlour. She has also written several letters to her friends.
torstai 10. maaliskuuta 2011
keskiviikko 9. maaliskuuta 2011
Ensimmäistä kertaa - First time around
Jännittävää. Ensimmäistä kertaa blogimaailmassa. Olen tähän asti ihaillut muiden nukkekoteja. Ensimmäinen omani on käsityömessuilta ostettu Villa Aurinkoinen, jonka olen nimennyt Villa Sinikelloksi. Siellä asuu Neiti Sullivan, joka omistaa menestyvän naisten muoti- ja kemikaliokaupan nimeltään Frou-Frou. Villa Sinikellossa keittiössä häärii oma palvelustyttö. Talon emäntä keskittyy mukavampiin puuhiin kuin siivoamiseen ja ruoanlaittoon!
Exciting. First time in blog world. So far I've just been admiring other people's blogs about dollshouses and crafting. My first dollhouse is called Bluebell. Miss Sullivan lives there. She owns a successful little shop selling ladies' accessories. Miss Sullivan has a housekeeper. She prefers to concentrate on more pleasant activities than cooking and cleaning!
Exciting. First time in blog world. So far I've just been admiring other people's blogs about dollshouses and crafting. My first dollhouse is called Bluebell. Miss Sullivan lives there. She owns a successful little shop selling ladies' accessories. Miss Sullivan has a housekeeper. She prefers to concentrate on more pleasant activities than cooking and cleaning!
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)